A
legjobb börtön
- Igen, a tornyot elkészítettük - mondta
az elsõ altheán.
- Helyes - mosolygott a második altheán
-, tehát minden kész, jöhet a fogoly?
- Igen.
- Biztos, hogy jól érzi majd magát
és nem fog bánkódni és meghalni?
- Biztos - válaszolt az elsõ altheán.
- Nem fogja rosszul érezni magát. Sokáig
épült a torony, így volt alkalmam tanulmányozni
ezt a teremtményt. Olyan tökéletesre
formáltuk tartózkodási helyét,
amilyenre csak lehet.
- Úgy hiszem… - a második altheán
kissé megborzongott - Úgy hiszem, hogy ez
a tervezés nem egyszerûen tervezés,
hiszen a börtön gondolata…
Megint megborzongott.
- Értelek - mondta a másik -, ilyesmivel
közülünk eddig senki sem foglalkozott.
Egy embertársunk bezárásának
gondolata förtelmes és visszariasztó.
Ezt a teremtmény maga is megállapította…
- Nem szabad engednünk, hogy szabadon járhasson.
- Nem szabad. Sõt, lehetetlen. Hiszen gyilkos.
Három embertársunkat megölte, mielõtt
megfékeztük.
A második altheán megint összerázkódott,
mintha rosszullét kerülgetné.
- De hát miért? - kérdezte. - Miféle
lény ez, te jóságos isten? Honnan
jött? Mit keresett itt?
- Oh - mondta az elsõ -, mindezt most akarod kideríteni?
Lásd be, hogy nem tudunk válaszolni ezekre
a kérdésekre. Egy tíztagú
társaság fedezte fel egyik reggel. Megpróbáltak
beszélni vele. S mit gondolsz, hogyan válaszolt?
- Hallottam. Teljes erõvel rájuk támadt
s ütni kezdte õket.
- Pontosan. Teljesen érthetetlen és indokolatlan
támadás. Harminc generáció
óta az elsõ gyilkosság! Borzalmas!
- Aztán?...
- Elkaptuk. Semmilyen kapcsolatot nem tudtunk vele teremteni.
Semmit. Most azt eszi, amit kap, besötétedéskor
lefekszik, világosodáskor felkel. Nem tudtunk
meg róla semmit, de egy valamiben biztosak lehetünk.
Nagyon veszélyes.
- Igen - mormolta a második altheán.
- Nagyon veszélyes. Zár alatt kell tartanunk.
Természetesen nem akarunk neki fájdalmat
okozni, ezért a börtönét a legbiztonságosabbra
építettük ugyan, de arról is
gondoskodtunk, hogy lehetõleg kényelmes
legyen. Nyugodtan mondhatom, hogy jó munkát
végeztünk.
- Figyelj ide - mondta a másik -, lehet, hogy én
túl érzékeny vagyok. Lehet. De biztos,
hogy sohasem tud megszökni?
- Igen.
- Miért?
Az elsõ altheán felsóhajtott.
- A torony százharminc láb magas. Ha onnan
leesik valaki, az végzetes. Igaz?
- Kétségtelen.
- A rab lakrésze a torony csúcsán
van, a csúcs szélesebb az alapnál,
a falak befelé lejtenek, nagyon simák, tehát
rajtuk lemászni teljesen lehetetlen.
- És nem tud ott lejönni, ahol felviszik?
- Semmi lehetõsége. A rabot pneumatikus
csõ szállítja fel a lakrészébe.
Ugyanezen a csövön kapja az élelmet is.
A toronyba csak ezen a csövön lehet bejutni,
és csak fönt, a csõ végénél
lehet kiugrani. Az ételmaradékot és
a megunt tárgyakat oldalt kidobhatja.
- Biztosnak látszik… - mondta a második
altheán.
- Biztos is. A torony tökéletes.
- Igen, úgy látszik. Azt hiszem, hogy ebben
nincs semmi kegyetlenség. De azért…
Mondd csak, mikor szállítják fel
a rabot a toronyba? Készen van minden a befogadására?
- Készen van. Már indulhatunk is. Talán
tudunk vele beszélni néhány szót.
Nem akarsz velem jönni?
Csendesen odaballagtak az elsõ altheán motorkocsijához
és csendesen a városba hajtottak. A torony
valóban feltûnõ épület
volt méreteiben és arányaiban is.
Kiszálltak a motorkocsiból, várakoztak.
Rövid idõ múlva nagyobb motoros jármû
bukkant elõ, a toronyhoz gördült és
megállt az alapzatnál. A jármûbõl
három altheán õr lépett ki,
utánuk pedig a fogoly. Végtagjait biztonságosan
megláncolták.
- Látod - mondta az elsõ altheán
-, így teszik be a csõbe. A bilincsekhez
a kulcsot a lakrészében megtalálja.
- Világos.
- Mindent gondosan kiterveltünk - magyarázta
az elsõ. - Nem szeretnék dicsekedni, de
a legapróbb részletig mindent átgondoltunk.
Közben az õrök a rabot betették
a csõbe, a talapzatnál készített
rekeszbe. Amikor benne volt, az ajtót gondosan
bezárták és egyikük megnyomott
egy gombot. A három altheán õr néhány
másodpercig várakozott; míg a vörös
lámpa azt nem mutatta, hogy a fogoly belépett
a lakrészébe. Ezután visszabaktattak
motoros jármûvükhöz és elhajtottak
az úton.
- Akár el is mehetnénk - mondta az elsõ
altheán -, de szeretném megvárni
és látni, hogy ledobja-e a bilincseket?
De ha te nem…
- De igen. Nagyon érdekel. Ilyesmit nem láthatunk
minden nap.
Vártak. Néhány perc múlva
egy bilincs hasította át a levegõt
és ólmos puffanással a földre
esett, húsz yardnyira a két altheántól.
- Oh… - szólt az elsõ - megtalálta
a kulcsot.
Néhány pillanattal késõbb
a második bilincs következett, ezt meg a kulcsok
követték. Ezután a fogoly odasétált
a torony széléhez, kihajolt a korláton
és lebámult rájuk.
- Félelmetes - mondta a második altheán.
- De jó, hogy nem tud megszökni.
A fogoly hosszú percekig komolyan figyelte õket.
Aztán felmászott a korlátra, kiterjesztette
a szárnyát és felrepült az égbe.
Fordította: Fehérvári Mihály
(megjelent: Népszava Évkönyv,
1983)
Copyright
© Lawrence Block, 1959
(az eredeti novella, Make
a Prison címmel a Science Fiction Stories
magazin 1959. januári számában
jelent meg)
vissza
|